Numbers 25:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лав Израильтяниноскиро, савэ́с замардя́ Мадианитянка, сыс Зимри, Салоскиро чхаво́, барыдыро́ Симеоноскирэ родо́стыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Lav Izrail'tianinoskiro, savés zamardiá Madianitianka, sys Zimri, Saloskiro čhavó, barydyró Simieonoskire rodóstyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko mursh dran Israel, kai was mulo dino khetne koi Midianetsa, kharas Simri, leskro dad his o Salu. Kowa his i pralstuno i menshendar Simeon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko morsh dran Israel, kay vas moulo dino khetne koy Midianetsa, kharas Simri, leskro dad his o Salu. Kova his i pralstouno i menshendar Simeon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Izraelitas, saves murdarďa jekhetane la midijaňika džuvľaha, sas o Zimri, le Saluoskro čhavo, savo sas fajtakro vodcas andro kmeňos Šimeon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O anav katar israelita kai mundarde le diskiniaia Madianita saia o Simri ta saia chaurro katar o Salu birovi katar e familia katar e vicha katar o Simeon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O rom kodo andoa Israelo kai sas mudardo andekhthan la Madianitasa, bušolas Zimri, o šeau le Saluohko; o sas o šerobaro khă khărăhko le daddengo le Simeoniçăngo.