Numbers 25:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и гия́ ёв пала́л пал Израильтяностэ, кай ёнэ сыс сутэ́, и пропусадя лэн дуе́н, Израильтянос и джувля́ дрэ ла́киро пэр: и пирияця́ Израилёскирэ-чхавэ́нгиро мэрибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i gijá jov palál pal Izrail'tianoste, kaj jone sys suté, i propusadia len dujén, Izrail'tianos i džuvliá dre lákiro per: i pirijaciá Izrailjoskire-čhavéngiro meribén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
un djas pal kol Israelitari an leskri isema, un das an kol dujende khetne dren tchurje, an ko mursheste, kai well dran Israel un an koi djuwel. Koi heras ko nasslepen pre, hoi ap i Israelitarja tchiddo his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
oun djas pal kol Israelitari an leskri isema, oun das an kol douyende khetne dren čourye, an ko morsheste, kay vell dran Israel oun an koy djouvel. Koy heras ko nasslepen pre, hoy ap i Israelitarya čiddo his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Geľa andro stanos ole Izraelitaskro, savo anďa ola džuvľa, a sodujen jekhetane predemaďa la kopijaha, sar pašľonas. Avke sas zaačhado o nasvaľiben maškar o Izraeliti.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta llelotar pala gua israelita llik kai leki chara ta kote nakhada o jarni ande dui ando israelita ta ande lluvli. Ta gia si sar achila e muka kai mundarela e israelen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lea pe pala o manuši kodoa andoa Israelo ji ka lesti çăra, šutea e suliça anda lengo păŕ lidongo: kaditi ando rom kodoa andoa Israelo sode i anda e juwli kodea.Thai nakhlea kadea e prikaza kai avili sas maškar le šeave le Israelohkă.