Numbers 28:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ янэ́н и дро кажно эфта́ дывэсэ́ндыр, дава́ исын маро́, свэ́нто дыибэ́н, гудло́ тхув, лачхо́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ; апри́ч кажнонэ́-дывэсэскиро цэ́ло схачкирибэ́н и лэ́скирэ вычхуибнастыр, трэй тэ янэ́н дава́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke janén i dro kažno eftá dyveséndyr, davá isyn maró, svénto dyibén, gudló thuv, lačhó Ráske-Devléske; apríč kažnoné-dyveseskiro célo shačkiribén i léskire vyčhuibnastyr, trej te janén davá.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke obetinena savore efta dživesa le RAJESKE e chabeneskri obeta, so šukares voňinel le RAJESKE. Kadi obeta anena paš e tosaraskri labarďi obeta, savi pes imar kerel sako džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia ka cheren le pe suako llive katar e slava, sargo ofrenda phabardi kai khandel sukar e Devleke. Gava morabi te delpe e ofrendaia e moliaki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te anen le ande sako des, čiro dă efta des, sar o xamos kha jertfako phabardi iagatar, khă khandimatahko čeailo le Raiehkă. Te aven andine avri le phabarimastar dă sa thai e jertfa lati le pimasti.