Numbers 29:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и екхэ бузнэ́с дрэ свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пал грэ́хо, упрэдыр кажнонэ́-дывэсытконэ́ цэлонэ́ схачкирибнастыр и лэ́скирэ марунэ яныбнастыр и лэ́скирэ вычхуибнастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i jekhe buznés dre svénto dyibén Ráske-Devléske pal grého, upredyr kažnoné-dyvesytkoné celoné shačkiribnastyr i léskire marune janybnastyr i léskire vyčhuibnastyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi pashel hunte anenn i mursh busni o baro Debleske, te well tumari doosh krik lino. Pash kowa halauter wenn kol vieche, hoi wenn hako diwes o Debleske chatchedo, khetne ko jarreha un koi moljah, hoi well koi pashel win tchoredo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy pashel hounte anenn i morsh bouzni o baro Debleske, te vell t'mari doosh krik lino. Pash kova halauter venn kol firhe, hoy venn hako dives o Debleske rhačedo, khetne ko yarreha oun koy molyah, hoy vell koy pashel vin čoredo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Anena the jekhe capos pre obeta vaš tumare bini. Kerena oda jekhetane le labarde, le chabeneskre the le moľakre obetenca, so pes keren sako džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i ka den iek busno pala o bilachipe ta i o kurbano kai delpe suako drom ta e ofrenda katar e septelie ta e mol.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te anen i khă busno anda e jertfa le iertimasti, kaste kărăl iertimos, avri anda e jertfa le iertimasti, avri anda o phabarimos dă sa biatărdimahkola pativasa lesti le xabenesti, thai le jertfe le pimahkă kai sî.