Numbers 29:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и ваш лэ́нгэ маруно́ яныбэ́н и вычхуибэн ваш гуруворэнгэ, бакрэ́н и бакрорэ́н, пир лэ́нгиро гиныбэ́н, пир упхэныбэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i vaš lénge marunó janybén i vyčhuiben vaš guruvorenge, bakrén i bakrorén, pir léngiro ginybén, pir uphenybén,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi pashel hunte anenn i mursh busni o baro Debleske, te well tumari doosh krik lino. Kowa halauter well pash kol vieche un ko jarro un koi mool, hoi well hako diwes o Debleske anlo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy pashel hounte anenn i morsh bouzni o baro Debleske, te vell t'mari doosh krik lino. Kova halauter vell pash kol firhe oun ko yarro oun koy mool, hoy vell hako dives o Debleske anlo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal oda keci biken, bakren the bakroren obetinena, ajci anena the e chabeneskri the e moľakri obeta avke sar ešebno džives the o capos sar e obeta vaš tumare bini. Anena the okla obeti, so pes obetinen sako džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i ka denpe e ofrende katar e septelie ta e mol prema e telchura e busne ta bakre, gia sar o Del phenda te cheren.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
andekhthan la pativasa le xabenesti thai le jertfe le pimahkă anda le guruwiça, bakriše thai bakrišoră, pala o dindimos lengo, pala le thodimata mukline.