Numbers 31:54 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лынэ́ Мо́йза и раша́й Елиза́ро сувнака́й тысёнцэнгирэ барыдырэндыр и шэлэнгирэ барыдырэндыр, и яндлэ́ лэс дрэ скэдыибна́скири ша́тра, дро рипирибэ́н Израилёскирэ-чхавэ́нгиро, анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyné Mójza i rašáj Jelizáro suvnakáj tysjoncengire barydyrendyr i šelengire barydyrendyr, i jandlé les dre skedyibnáskiri šátra, dro ripiribén Izrailjoskire-čhavéngiro, angíl Raste-Devléste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Mose un ko rashai Eleasar lan ko sonakai kol pralstunendar un anan kowa an o Debleskro plachteno kheer, te bistrell o baro Dewel gar, te dikell lo latches ap i Israelitarja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Mose oun ko rashay Elazar lan ko sonakay kol pralstunendar oun anan kova an o Debleskro plarhteno kheer, te bistrell o baro Devel gar, te dikell lo lačes ap i Israelitarya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Mojžiš the o Eleazar preile o somnakaj le armadakre veľiťeľendar a ľigende andre le RAJESKRO Svetostankos, hoj peske o RAJ te leperel pro Izraeliti.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia si sar o Moises ta o Eleazar lie katar e birovura o sunakai kai andea ta inllarde le kai e chara kai chidiniaon te sai o Del delpe golli katar e israelita.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise thai o rašai o Eleazar line o sumnakai katal šerăbară pa khă mia thai katal šerăbară pa khă šell, thai andine les ande çăra le arakhadimasti, sar andimos godeako anda le šeave le Israelohkă angloa Rai.