Numbers 31:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а Мадиамоскирэ джувле́н и лэ́нгирэ чхавэ́н лынэ́ дро пле́но, и сарэ́ лэ́нгирэ кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското), и сарэ́ лэ́нгирэ ста́ды и саро́ лэ́нгиро маёнко лынэ́ дро дорэсыбэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a Madiamoskire džuvlién i léngire čhavén lyné dro pliéno, i saré léngire kheritkoné murdalén (skoto), i saré léngire stády i saró léngiro majonko lyné dro doresybén,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol Israelitarja pandan kol djuwjen fun kol Midianarja un lengre tchawen. Lengre vieche, un halauter, hoi len hi, tchoran jon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol Israelitarya pandan kol djouvyen foun kol Midianarya oun lengre čaven. Lengre firhe, oun halauter, hoy len hi, čoran yon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Izraeliti zaile a odľigende le midijaňike džuvľen le čhavenca, savoro lengro dobitkos, o stadi the lengro barvaľipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E israelita inllarde phangle e diskinien e madianenge ta i lie lenge minonen ta lie lendar lenge zivirinie ta sa so saia len,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Israelohkă line astardea le juwlean le Madianiçăngă lengă šaorănça, thai jefuisarde sa lengă juvindimata, sa le turme thai sa le bravalimata.