Numbers 33:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гия́ упрэ́ раша́й Ааро́но пэ бэ́рга пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро припхэныбэ́н, и мыя́ одо́й дро штардэшытко бэрш пало́ дава́, сыр Израилёскирэ чхавэ́ явнэ́ Египто́скирэ пхувья́тыр, дро па́нджто чхон, дро пэ́рво-чхонэ́скиро дывэ́с;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I gijá upré rašáj Aaróno pe bérga pir Ráskire-Devléskiro priphenybén, i myjá odój dro štardešytko berš paló davá, syr Izrailjoskire čhavé javné Jegiptóskire phuvjátyr, dro pándžto čhon, dro pérvo-čhonéskiro dyvés;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote djas ko rashai Aron ap koi berga Hor, har o baro Dewel leske kowa penas, un meras kote an o star-deshto bersh, har kol Israelitarja dran o them Egiptia win djan, ap o ersto diwes an o pantchto tchon,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote djas ko rashay Aron ap koy berga Hor, har o baro Devel leske kova penas, oun meras kote an o star-deshto bersh, har kol Israelitarya dran o them Egiptia vin djan, ap o ersto dives an o pančto čon,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Aron geľa pro verchos Hor, avke sar leske o RAJ prikazinďa, a ode muľa andro ešebno džives andro pandžto čhon, saranda (40) berš paloda, sar o Izraeliti avle avri andral o Egipt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o popo Aaron likisto po burdo gia sar o Del phendaia ta kote mulo kana nakhlea saranda burs sar kai likistea e chaurre katar o Israel katar ephuv katar o Ejipto kana saia o purvo llive katar o chon panch.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O rašai o Aarono ankăstoa koa barbaŕo o Xor, pala o mothodimos le Raierhko, thai mullo oče, andoa štarvardešelea bărši pala o ankăstimos le šeavengo le Israelohkă andoa Ejipto, ando šon o panji, ando des anglal le šonehko.