Numbers 35:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
фэ́лды пашы́л фо́рья, савэ́ тумэ́ сан бангэ́ тэ дэн Левитэ́нгэ, форо́скирэ вантатыр бангэ́ тэ явэ́н пэ дуй тысёнцы куня́, дрэ сарэ́ рига́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
féldy pašýl fórja, savé tumé san bangé te den Lieviténge, foróskire vantatyr bangé te javén pe duj tysjoncy kuniá, dre saré rigá;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko them i viechenge, hoi glan kol forja hi, hoi tumer kol Levitarjen denna, hunte djal win o forestar 500 metarja an hake star rigja, jaake te well i platsa, kai haki rig 1.000 jek sero metarja baro hi, un o foro hi mashkral dren.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko them i firhenge, hoy glan kol forya hi, hoy t'mer kol Levitaryen denna, hounte djal vin o forestar 500 metarya an hake star rigya, yaake te vell i platsa, kay haki rig 1.000 yek zero metarya baro hi, oun o foro hi mashkral dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O maľi pašal o fori, so dena le Levitenge, ena džinďarde 450 metri le foroskre murendar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E umalia kai si te den len morabi te aven truial o foro, star stotine ta pinda pole avri katar o zido e foroko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le thana le nangă paša le četăçi, kai dena le ăl Leviçăngă, te avela kărdine kata o zîdo la četateako dă avreal, ăkh mia koçea pa sal riga.