Numbers 36:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дыя́ Мо́йза припхэныбэ́н Израилёскирэ чхавэ́нгэ, пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав, и пхэндя́: “Чачипэ́н ракирэ́ла Иосифо́скирэ-(Ёзаскиро) чхавэ́нгиро ро́дыцо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I dyjá Mójza priphenybén Izrailjoskire čhavénge, pir Ráskire-Devléskiro lav, i phendiá: “Čačipén rakiréla Iosifóskire-(Jozaskiro) čhavéngiro ródyco.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Mose penas i Israelenge, hoi o baro Dewel leske an kau koowa penas: Kol menshe dran o kheer Josef rakran o tchatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Mose penas i Israelenge, hoy o baro Devel leske an kava koova penas: Kol menshe dran o kheer Yosef rakran o čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Mojžiš phenďa le Izraelitenge kada prikazis le RAJESTAR: „Le muršen andral le Menašeskro kmeňos hin čačipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Moises gia sar phenda leke o Del te cherel phenda so te cheren e israelita: E llene katar e vicha katar o Jose so phende si o chachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise mothodea le šeavengă le Israelohkă anda e rig le Raiesti, thai phendea: „E semençia le šeavendi le Iosifosti sîle čeačimos.