Numbers 4:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и грэдакирэ (двороскирэ) шырмы, и убладытко шы́рма пэ грэ́да, сави́ исын пашы́л ша́тра и алта́рё, и лэ́нгирэ шэлэ, и сарэ́ предметы, савэ́ трэй тэ дынаринэ́н и саро́, со кэрэ́лапэ пашы́л лэ́ндэ: ёнэ исын бангэ́ тэ кэрэ́н буты́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i gredakire (dvoroskire) šyrmy, i ubladytko šýrma pe gréda, saví isyn pašýl šátra i altárjo, i léngire šele, i saré priedmiety, savé trej te dynarinén i saró, so kerélape pašýl lénde: jone isyn bangé te kerén butý.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
ninna i laintikre kotja trul i glanstuni platsa, un koi bari plachta an o wudar glan i platsa, hoi trul o kheer un i sasterni chatchepaskri hi, ninna i shelle un ko tselo koowa, hoi koi pashel hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
ninna i layntikre kotya troul i glanstouni platsa, oun koy bari plarhta an o voudar glan i platsa, hoy troul o kheer oun i sasterni rhačepaskri hi, ninna i shelle oun ko tselo koova, hoy koy pashel hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
e vudareskri lepeda andre dvora, e lepeda prekal e dvora the pašal o Stanos the oltaris, o lani the savoro sersamos pre oda. Sthovena savoro a hordinena peha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
e kortine katar e bar, e kortine katar delpe ande bar kai si truial katar o santuario ta o altar, e sole ta ezgode kai trubun po rado gava ka avel lengo rado.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
le poxtana la bareakă thai e perdeaua kata o udar la poartako, dă peste sa roata la çărati thai le altarosti, le šelle lengă thai sa le butea kai nikrăl lendar. Thai on te kărăn soa kandimos dičimasa ka kadala butea.