Numbers 7:89 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли Мо́йза заджалас дрэ скэдыибна́скири ша́тра, соб (кай) тэ ракирэ́л Ра́са-Дэвлэ́са, то ёв шундя́ зан (глос), сави́ лэ́скэ ракирдя́ дэнкостыр (крышкатыр), саво́ сыс пэ ковчэго сыкадыибнаса (откровениёса) машки́р дуй херувимы, и Ёв ракирдя́ лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli Mójza zadžalas dre skedyibnáskiri šátra, sob (kaj) te rakirél Rása-Devlésa, to jov šundiá zan (glos), saví léske rakirdiá denkostyr (kryškatyr), savó sys pe kovčego sykadyibnasa (otkrovienijosa) maškír duj xieruvimy, i Jov rakirdiá léske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kecivar džalas o Mojžiš andro Svetostankos, hoj te vakerel le RAJEHA, šunelas leskro hangos, so šunďolas maškar o duj cherubi, save sas pro kritos la Zmluvakra archakro. Kavke vakerelas o Mojžiš le RAJEHA.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Moises dia ande chara kai chidiniaon te sai molilpe e Devleke, asunda kai o Del dela orba lea upral katar o propisiatorio kai saia upral pe arka katar e alava, maskar e dui kerubinura ta dela orba lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana šolas pe o Moise ande çăra le arakhadimasti te del duma le Raiesa, ašunelas o mui kai delas lehkă duma poa kapako le iertimahko kai sas thodino po chivoto le phendimahko, maškar le dui xeruvimea. Thai delas duma le Raiesa.