Numbers 8:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Ѓа́да, исын Зако́но пал Левитэндэ: биш тэ панджэ́ бэршэ́ндыр и пхурэды́р ёнэ исын бангэ́ тэ лэн тэ дынаринэ́н (тэ служынэн) пэ буты́ пашы́л скэдыибна́скири ша́тра,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Ĥáda, isyn Zakóno pal Lievitende: biš te pandžé beršéndyr i phuredýr jone isyn bangé te len te dynarinén (te služynen) pe butý pašýl skedyibnáskiri šátra,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“I Levitarja, kai hi 25 (biish-te-pantch) bersh phuro un phureder, hunte wenn budepaske, te krenn le pengri budi ap o Debleskro kheer.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“I Levitarya, kay hi 25 (biish-te-panč) bersh phouro oun phoureder, hounte venn boudepaske, te krenn le pengri boudi ap o Debleskro kheer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Kada hin o zakonos prekal o Leviti: Dojekh le bišupandž (25) beršendar upreder mušinel te služinel paš o Svetostankos,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E levita morabi te thovenpe te radin kana ka avel lenge bis ta star burs,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta e lejea dikhlimasa kal Leviçea. Kata le bărši biši thai panji angle, orsao Levito šola pe ando kandimos la çărako le arakhadimasti, kaste pherăl khă kandimos oče.