Numbers 9:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро упхэныбэ́н ёнэ тэрдёнас, и пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро упхэныбэ́н ёнэ джа́нас дро дром: ёнэ кэрдэ́ пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро упхэныбэ́н, саво́ Ёв дыя́ пир Мойзастэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pir Ráskire-Devléskiro uphenybén jone terdjonas, i pir Ráskire-Devléskiro uphenybén jone džánas dro drom: jone kerdé pir Ráskire-Devléskiro uphenybén, savó Jov dyjá pir Mojzaste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un te penas o baro Dewel, te atchenn jon, tchiwan jon pengre plachtene khera pre, un te penas job, te djan jon, jaake djan jon. Un jaake shunan jon ap o baro Debleste un kran halauter jaake, har job ap o Moseste penas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun te penas o baro Devel, te ačenn yon, čivan yon pengre plarhtene khera pre, oun te penas yob, te djan yon, yaake djan yon. Oun yaake shounan yon ap o baro Debleste oun kran halauter yaake, har yob ap o Moseste penas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o RAJ prikazinelas, o Izraeliti pes mukenas pro drom, a kaj phenelas, hoj te zaačhen, ačhenas a rozthovenas ode o taboris. Kerenas pal le RAJESKRE prikazaňja, so lenge phenelas prekal o Mojžiš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A kana o Del phenela lenge von lodena o ladena. Gia sar o Del phendaia e Moiseseke te cheren.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Bešenas pala o mothodimos le Raiehko, thai telearănas pala o mothodimos le Raiehko; ašunenas le mothodimastar le Raieskărăstar, o mothodimos le Raiehko phendino andoa Moise.