Obadiah 1:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ пэ бэ́рга Сионо́скири мануша́ зракхэнапэ, и ёй явэ́ла свэ́нто штэ́то. Кхэр Яково́скиро лэ́ла пэ́скэ лэ́нгиро мэкно́ миштыпэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne pe bérga Sionóskiri manušá zrakhenape, i joj iavéla svénto štéto. Kher Jakovóskiro léla péske léngiro meknó mištypén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap i berga Zion djiwenn kolla, kai win lino wan dran o merepen. Un i berga hi pale o baro Debleske kokres. O Jakobeskre tchawe lenn o them pale penge, hoi lenge randedo was.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap i berga Sion djivenn kolla, kay vin lino van dran o merepen. Oun i berga hi pale o baro Debleske kokres. O Yakobeskre čave lenn o them pale penge, hoy lenge randedo vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale pro verchos Sion ela e zachrana, oda than ela sveto a o manuša le Jakoboskre peske lena pale peskro barvaľipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A po burdo o Sion ka aven nesave llene kai ka nasen, ta o porodo e Jakobeko pale ka lel pe phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ta o skăpimos avela po baŕobaro le Sionohko, o avela sfînto, thai o khăr le Iakovohko lela parpale pehkă phuwea.