Philemon 1:17 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te ninkeresa ma tu sar tjiro vortako, le sama lestar sar te les sama mandar.
Romani 1984 (American Standard Version)
Te jinesa man sar cho vortako, premisar les sar te premisardianas man.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te ninkeresa ma tu sar tjiro vortako, le sama lestar sar te les sama mandar.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И палдава́, ко́ли ту гинэса ман пал пэ́скирэ малэ́стэ (другостэ), тэды прилэ́ лэс адя́кэ, сыр ту прилэсас ман:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I paldavá, kóli tu ginesa man pal péskire maléste (drugoste), tedy prilé les adiáke, syr tu prilesas man:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pa ako, man inćares palo ćiro saradniko primisar askal les sago kaj primisardanas man.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke te sem chuke iek pplal ando pachape, le le sargo te le isto man.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke te sem chuke iek pplal ando pachape, le le sargo te le isto man.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me te hom tiro maal, palle le les pash tute pre, jaake har tu man pre lals.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Te sem tuće, akana, khatanutnari ano paćape, le les sar man.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me te hom tiro maal, palle le les pash toute pre, yaake har tou man pre lals.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te man ľikeres sar oles, ko tuha jekhetane kerel e buči, prile les avke sar man.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Te dikhljan man sar saradniko, šukar primi le, sar kana bi man primisa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke te sem chuke iek phlal ando pachape, le le sargo te le isto man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana dines ma sar khă prinjeando tiro, leles sar lesama man.