Philemon 1:20 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ei, phrala, ke me te lav tutar kudo mištimos, ande o Baro; lašiar muřo ilo ande o Kristo.
Romani 1984 (American Standard Version)
E, phrala, mangav ma tutar, ker mange kado mishtimos ande dragostia le Kristoski. Raduisar murho ilo, sar iek phral ando Jesus Kristo!
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ei, phrala, ke me te lav tutar kudo mištimos, ande o Baro; lašiar muřo ilo ande o Kristo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́, пша́ла, ма́нгэ трэй тыри́ ра́дыма ваш Растэ-Дэвлэ́стэ; зорьякир миро ило́, сыр пшал пир патяибэ́н дрэ Христосо́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá, pšála, mánge trej tyrí rádyma vaš Raste-Devléste; zorjakir miro iló, syr pšal pir patiaibén dre Xristosóste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ej, phrale, volisardemas te avel man tutar varesošći korist ando Gospod. Osvežisar mungro ilo ando Hristo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ea pplala, mangau tutar gava sebapi pala o volipe e Gazdako; cher te avel man gaia dragostia ande mo lio sar sam pplal ando Kristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ea pplala, mangau tutar gava sebapi pala o volipe e Gazdako; cher te avel man gaia dragostia ande mo lio sar sam pplal ando Kristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Awa, miro phraal! Kre man bachteles, un kre kowa, hoi me tutar mangom! Kre kowa maro rajeske, o Jesus Kristeske, ap koleste mer dui patsah. Jaake kreh tu miro dji soreles an leste!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Va, phrala, lošar ma ano Devljutno; šalomin o vilo mlo ano Devljutno.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ava, miro phraal! Kre man barhteles, oun kre kova, hoy me toutar mangom! Kre kova maro rayeske, o Yezous Kristeske, ap koleste mer douy patsah. Yaake kreh tou miro dji zoreles an leste!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
He, kamav, phrala, hoj man tutar te avel varesavi chasna andro Raj. Ker mange radišagos andro jilo andro Kristus!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Čače, phrala, sar sledbeniko e Gospodeso, an te avol man korist tutar. Osveži mingro ilo ano Hrist!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ea phlala, mangav tutar gava sebapi pala o volipe e Gazdako; cher te avel man gaia dragostia ande mo lio sar sam phlal ando Kristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E, phrala, kăr mangă o mištimos kadoa ando Rai, thai zurear muro illo ando Kristoso!