Philippians 1:21 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke o Kristo si muřo traio, ai e martia si mange jekh nirimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke O Kristo si murho traio, ai te merava mai mishto.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke o Kristo si muřo traio, ai e martia si mange jekh nirimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ со джиибэ́н ваш ма́нгэ исын Христо́со, и мэрибэ́н дава́ исын буты́р джиибэ́н Христосо́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá so džiibén vaš mánge isyn Xristóso, i meribén davá isyn butýr džiibén Xristosósa;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj pale mande si o Hristo trajo, a o meripe dobitko.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Kristo si mo zivoto, a te merau, mange si chari.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke o Kristo si mo zivoto, a te merau, mange si chari.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Miro djipen hi o Jesus Kristeske. Un te merau me, hi kowa mange feteder.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj si mange o dživdipe Hristos thaj o meripe si šukar leipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Miro djipen hi o Yezous Kristeske. Oun te merau me, hi kova mange feteder.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo prekal mande te dživel hin o Kristus a te merel hin o ziskos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj si manđe o džuvdipe o Hrist a o meripe dobitko.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Kristo si mo zivoto, a te merav, mange si chari.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă anda mande te trai sî o Kristoso thai te merau sî khă valoso.