Philippians 1:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai so me mangav ande muře řudjimata, si ke tumaro kamimos te butiol but mai but te žianen ai t'avel tumen sa e godji
Romani 1984 (American Standard Version)
O rhugimos kai mangav katar O Del tumenge: mangav te bariol tumari dragostia mai but ai mai but, ando zhanglimos ai ande goji, saxke te sai alon so si mishto.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai so me mangav ande muře řudjimata, si ke tumaro kamimos te butiol but mai but te žianen ai t'avel tumen sa e godji
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И мэ мангавапэ Дэвлэ́скэ пал дова́, соб (кай) тумари́ паты́в кэ яви́р мануша́ уса́ буты́р и буты́р тэ барьёл пир джиныбэ́н и кажно хор ґалыибэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I me mangavape Devléske pal dová, sob (kaj) tumarí patýv ke javír manušá usá butýr i butýr te barjol pir džinybén i kažno xor ĥalyibén,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj pale akava moliv man: te tumari ljubav sa majbut napreduil ande spoznaja thaj ando potpuno uvid sar te ispravno trajin,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana moliuman mangau te cherdol ios mai baro tumaro volipe, ta te del tumen o Del bizaipe ta te cherel tumen te acharen,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana moliuman mangau te cherdol ios mai baro tumaro volipe, ta te del tumen o Del bizaipe ta te cherel tumen te acharen,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me mangau o Deblestar, te well tumaro kamlepen bareder un bareder, te haiwenn, hoi o Dewel kamella, un te djinenn, hoi te krenna.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj baše odova ruđinape e Devlese kaj o kamlipe tumaro sa majbut thaj majbut barvarđola ano penđaripe thaj sako kamlipe,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me mangau o Deblestar, te vell t'maro kamlepen bareder oun bareder, te hayvenn, hoy o Devel kamella, oun te djinenn, hoy te krenna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A modľinav man vaš oda, hoj tumaro kamiben te barol buter a buter, hoj te prindžaren o čačipen a mištes te achaľon
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kava molima tumenđe, tumaro manglipe te barol pobut ane sa i spoznaja thaj ano šukar prosuđivanje,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana moliv man mangav te cherdol ios mai baro tumaro volipe, ta te del tumen o Del bizaipe ta te cherel tumen te acharen,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai rudima ta o kamblimos tumaro te bareol sa mai but ando prinjeandimos thai ande orsao sîkaimos,