Philippians 2:20 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke nai khonik mansa kasa te hulavav muře ginduri, t'avel mange čačes pe o ilo sar tume san;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ferdi wo hulavel mansa le dieli kai si ma ando gindo, ai kai si leske chaches anda tumende.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke nai khonik mansa kasa te hulavav muře ginduri, t'avel mange čačes pe o ilo sar tume san;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ма́ндэ нанэ никонэ́с адасавэс (нико́н адасаво́), сыр ёв исын, кон сарэ́ илэ́стыр пэкэлапэ (дэла туги) пал тумарэ́ рэ́нды (де́лы).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so mánde nane nikonés adasaves (nikón adasavó), syr jov isyn, kon saré iléstyr pekelape (dela tugi) pal tumaré réndy (diély).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj naj man khonik ko si manđe gajda paše sago vo, ko gajda lačhe vodil e briga pale tumende.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Vou si o lleno kai mai but brigilpe pala tumende ta chachimaia mangel tumenge o lachipe;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Vou si o lleno kai mai but brigilpe pala tumende ta chachimaia mangel tumenge o lachipe;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Man hi kek wawar har job, koles sawo baro dji hi tumenge, un job kamell, te djal tumenge mishto.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj nane man nikoj ađahar njamose ođe savo bi baš edobor čaće grižinelape baše tumenđe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Man hi kek vavar har yob, koles savo baro dji hi t'menge, oun yob kamell, te djal t'menge mishto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo nane man ňiko ajso sar ov, ko avke pal tumende gondoľinel a čačes pes pal tumende starinel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Naj man khoni aver savo bi isto dol gođi sar vov, savo bi čače brinil pe za ke tumaro šukaripe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Vou si o lleno kai mai but brigilpe pala tumende ta chachimaia mangel tumenge o lachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă naima khanikas, kai te ulavau mîŕă gîndurea sar leste, thai te kandel pe čeačimasa anda tumende.