Philippians 2:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ai me patiav ma ande o Baro ke vi me žiava tumende sigo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai pachav ma ando Del ke zhava me te dikhav tume.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ai me patiav ma ande o Baro ke vi me žiava tumende sigo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
нэ мэ древа́н патя́ва дрэ Растэ-Дэвлэ́стэ, со мэ и кокоро́ ява́ва кэ тумэ́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ne me drieván patiáva dre Raste-Devléste, so me i kokoró javáva ke tumé;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A paćav kaj o Gospod pomožila manđe, te vi korkoro uskoro avava.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
a si man e vera ando Del kai ka avau tumenchar oma.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
a si man e vera ando Del kai ka avau tumenchar oma.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me patsau te mukell man o rai Jesus sik pash tumende te well.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A paćava ano Devljutno kaj ka thaj korkoro sigate avava.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me patsau te moukell man o ray Yezous sik pash t'mende te vell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale pačav andro Raj, hoj the me korkoro sig avava.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A pačav ano Gospod kaj i me korkoro sigate ka avav tumende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A si man e vera ando Del kai ka avav tumenchar oma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sîma pateaimos ando Rai kă iekhatar avaua i me.