Philippians 4:19 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai muřo Del dela tumen so trubul savořen sar si lesko barvalimos, veselimasa, ande o Jesus Kristo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Murho Del, dela tume so godi trobula tume ande pesko baro barvalimos ando Jesus Kristo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai muřo Del dela tumen so trubul savořen sar si lesko barvalimos, veselimasa, ande o Jesus Kristo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ мэк миро Дэвэ́л тэ пхэрдякирэл саро́, со тумэ́нгэ трэй пир Пэ́скиро барвалыпэ́н дрэ сла́ва пир Исусо́стэ Христосо́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne mek miro Devél te pherdiakirel saró, so tuménge trej pir Péskiro barvalypén dre sláva pir Isusóste Xristosóste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A mungro Del pherela svako tumari potreba prema piro slavno barvalipe ando Hristo Isus.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke, o Del ka del tumen sa so trubul tumen, katar po glamno barvalipe kai si ando Kristo Jesus.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke, o Del ka del tumen sa so trubul tumen, katar po glamno barvalipe kai si ando Kristo Jesus.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Miro Dewel dell ninna tumen lauter, hoi tumen hunte well djipaske. Les hi i baro brawlepen an o bolepen. Kowa dell lo kolen, kai djan ap o Jesus Kristeskro drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Devel mlo ka pherel sako trubuipe tumaro palo barvalipe plo ane glorija, ano Hristo Isuso.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Miro Devel dell ninna t'men lauter, hoy t'men hounte vell djipaske. Les hi i baro bravlepen an o bolepen. Kova dell lo kolen, kay djan ap o Yezous Kristeskro drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A miro Del tumen dela savoro, so tumenge kampel peskre barvaľipnastar andre slava andro Ježiš Kristus.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A mingro Dol ka pherol dži jekh tumari potreba palo piro barvalipe ani slava prekalo Hrist o Isus.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke, o Del ka del tumen sa so trubul tumen, katar po glamno barvalipe kai si ando Kristo Jesus.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Dell muŕo te lel sama anda sa le trăbuimata tumară, pala o bravallimos Pehko, ande slava, ando Isus Kristoso.