Proverbs 1:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ёнэ хасёна, ке́ли ёнэ рисёна криг годыпнастыр и дылынэ́-манушэ́нгири нахратыма кокори хасякирэ́ла лэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so jone xasjona, kiéli jone risjona krig godypnastyr i dylyné-manušéngiri nahratyma kokori xasiakiréla len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolen tchi an o shero hi, kolla rissrenn o Debleske o dumo; un kowa anell lenge o merepen. Un lengro pre-phurdepen marell len.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolen či an o shero hi, kolla rissrenn o Debleske o doumo; oun kova anell lenge o merepen. Oun lengro pre-phourdepen marell len.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O nagoďaver merena, bo odgele le goďaveripnastar, a o diline ena zňičimen, bo lenge sas mištes avke te dživel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke e llene kai ni llanen ka meren pala po billanglipe, ta e dile ka aven zatrime soke ni briginpe katar niso,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o nikărdimos le dilengo mudarăle, thai o ujimos le čealadengo xasarăle;