Proverbs 10:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дова́, со́стыр дарэ́ла фуй ману́ш, пэрэ́ла пэ лэ́стэ, нэ дова́, со древа́н исын дро́го чачунэ́ манушэ́нгэ, явэ́ла отмэкно лэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dová, sóstyr daréla fuj manúš, peréla pe léste, ne dová, so drieván isyn drógo čačuné manušénge, javéla otmekno lénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolestar i tchilatcho darell, kowa well pral leste. Un kowa, hoi i latche mangenna, kowa well lenge dino.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolestar i čilačo darell, kova vell pral leste. Oun kova, hoy i lače mangenna, kova vell lenge dino.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O čačipnaskre chudena, so peske mangen, no le binošnenge pes ačhela oda, sostar pes nekbuter daran.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar so mai daral o lleno bilacho isto gua nakhel, a sogo zelil o lleno chacho cherdol leke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kolehkă le nasulimahkă sostar daral kodea kărdeol lehkă, ta kolengă bibezexale pherdeol lengo kamblimos.