Proverbs 11:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон зоралэ́с патя́ла дро пэ́скиро барвалыпэ́н, одова́ пэрэ́ла, нэ чачунэ́ мануша́ явэ́на най шука́р сыр патря (листы) пэ кашт (дрэ́во).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon zoralés patiála dro péskiro barvalypén, odová peréla, ne čačuné manušá javéna naj šukár syr patria (listy) pe kašt (drévo).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, kai tchiwell peskro dji ap peskro brawlepen, merell tele har patria. Kolenge, kai krenn o tchatchepen, djal mishto har i senelo ruk.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, kay čivell peskro dji ap peskro bravlepen, merell tele har patria. Kolenge, kay krenn o čačepen, djal mishto har i zenelo rouk.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ko pes mukel pre peskro barvaľipen, perela, no o čačipnaskre barona sar o zelena prajti.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ko uzdilpe ande po barvalipe ka perel sargo e patra suke, a e llene chache ka zelenin sargo e krangura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon pateal pe andel bravalimata perăla, ta kola le bibezexale zălenina sar le patrea.