Proverbs 14:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Годо́ ману́ш дарэ́ла и дурьёла чорипна́стыр, нэ дылыно́ сы́гэс холясо́ла и зоралэ́с патя́ла дрэ пэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Godó manúš daréla i durjola čoripnástyr, ne dylynó sýges xoliasóla i zoralés patiála dre péste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O gosewo darella un rikrell pes pale o tchilatchepastar. O dinelo well sik chojedo un patsell, te nai djal leske kek tchilatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O gosevo darella oun rikrell pes pale o čilačepastar. O dinelo vell sik rhoyedo oun patsell, te nay djal leske kek čilačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O goďaver pes daral a džal het le nalačhipnastar, ale o dilino olestar na ačhel a sig kerel o veci.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O bizai daral katar o bilachipe ta nasel letar, a e dilo ni chitilpe niso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O xarano daral thai dureol kata o nasul, ta o bidindo sî fălome thai bi darako.