Proverbs 14:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон дыкхэ́ла вучипна́стыр пэ пэ́скирэ пашатунэстэ, кодова́ кэрэ́ла грэ́хо; нэ бахтало́ исын кодова́ ману́ш, кон исын лачхэ́-илэ́скиро (жалинэла) кэ кодолэ́, савэ́н притасавэ́на.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon dykhéla vučipnástyr pe péskire pašatuneste, kodová keréla grého; ne bahtaló isyn kodová manúš, kon isyn lačhé-iléskiro (žalinela) ke kodolé, savén pritasavéna.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa kai ap o wawareste tele dikell, anell doosh ap peste. Bachtelo well kowa, koles i dji i tchorwelenge hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova kay ap o vavareste tele dikell, anell doosh ap peste. Barhtelo vell kova, koles i dji i čorvelenge hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Binos hin te dikhel tele le čores, no požehňimen hin oda, ko le čoreske presikavel o lačhipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kor murzil po lleno kai zivil pasa le cherel o bilachipe, a ¡blagosime gua kai si leke zalba katar o chorro!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon či dabadikhăl pehkă pašes kărăl khă bezex, ta baxtalo kas sî les mila anda koal le bibaxtale.