Proverbs 15:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон дарэ́ла Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, одова́ сыклёла годыпнаскэ, и анги́л, сыр тэ дорэсэл паты́в, трэй тэ явэ́л напхутькирдэса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon daréla Rástyr-Devléstyr, odová sykljola godypnaske, i angíl, syr te doresel patýv, trej te javél naphut'kirdesa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolla, kai djiwenn o baro Debleha, dikenn dren, hoi lenge mishto hi, un wenn gosweder. Kolenge, kai krenn pen gar bares, well ko tsiro, kai sharenn len i wawar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolla, kay djivenn o baro Debleha, dikenn dren, hoy lenge mishto hi, oun venn gosveder. Kolenge, kay krenn pen gar bares, vell ko tsiro, kay sharenn len i vavar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E sveto dar le RAJESKRI tut bararel avri andro goďaveripen, te aveha pokorno, o manuša tut dena pačiv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana blagosi e Devle siko o bizaipe, te den tut liubao mai anglal si te na ave barikano.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E dar le Raiestar sî e škoala le xaraimastii, thai o meklimostelal jeal anglai slava.