Proverbs 17:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Аж дылынэс гинэ́на пал годэстэ, ке́ли ёв исын штыл; ци кодолэ́с, саво́ запхандэла пэ́скиро муй, лэс ґалёна пал годэ́-шэрэскирэ манушэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Až dylynes ginéna pal godeste, kiéli jov isyn štyl; ci kodolés, savó zaphandela péskiro muj, les ĥaljona pal godé-šereskire manušéste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna i dinelo, kai rikrell peskro mui, nai well jaake an-diklo, har te wals lo gosewo. Te krell lo peskro mui gar pre, hi lo i wawarenge har i gosewo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna i dinelo, kay rikrell peskro mouy, nay vell yaake an-diklo, har te vals lo gosevo. Te krell lo peskro mouy gar pre, hi lo i vavarenge har i gosevo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o dilino hino čhit, the ov dičhol sar goďaver, a sar na vakerel, dičhol pes, hoj achaľol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Llik o dilo kana ni del orba dikhol bizai, kana phandel po mui nakhel sargo llanglo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orta i khă dillo nakhăla xarano te ašelamuto, thai dă prinjeando te nikrăla pehko mui.