Proverbs 20:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лэ криг и́дя кодолэскири, кон исын якхи́тко (дудвало) пал чужонэ́ манушэ́стэ и рикир дава́, сыр сымады́ пал манушэ́стэ рига́тыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Le krig ídia kodoleskiri, kon isyn jakhítko (dudvalo) pal čužoné manušéste i rikir davá, syr symadý pal manušéste rigátyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jek, kai dinelo doha hi, te dell lo peskro dadeskro wast un penell, te plaissrell lo i wawareskri sijaan, kolestar le leskri baja un gar ko wawareskri baja, te hi tut tchomone an o wast, bis te job plaissrell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yek, kay dinelo doha hi, te dell lo peskro dadeskro vast oun penell, te playsrell lo i vavareskri siyaan, kolestar le leskri baya oun gar ko vavareskri baya, te hi tout čomone an o vast, bis te yob playsrell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le o gada olestar, ko pes zaručinel vaš o cudzincos, a le e zaloha olestar, ko pes zaručinďa vaš e cudzinka.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar o lleno kai achel lacho pe avereko unllilipe le letar leke patave ta achav len tute pala o dugo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le lesti raxami kă thodea pe sumadi anda aver; thai nikăr les sumadi anda aver.