Proverbs 20:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дукханэ даба [калэ́ маса́ марибнастыр-р.с.] жужакирэна бибахталэ́ манушэ́с, адя́кэ-паць и пэкаибэна (даба) жужакирэна хор штэ́ты дрэ манушэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dukhane daba [kalé masá maribnastyr-r.s.] žužakirena bibahtalé manušés, adiáke-pac' i pekaibena (daba) žužakirena xor štéty dre manušéste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ratle dawa lenn o tchilatchepen krik. Un dawa djan koleske, kai dino well, an o dji.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ratle dava lenn o čilačepen krik. Oun dava djan koleske, kay dino vell, an o dji.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O mariben the o modrini traden avri o nalačhipen a o rani žužaren le manušes andral.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E duk kai mukel o bicho si o drab e bilachenge, o chaladinipe sastarel e mislura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le butea le sastearimahkă anda kukoa o nasul sî le mardimata thai le vînăçîmata ji koa šindimos.