Proverbs 22:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон тасавэла (дукхавэла) чорорэс тэ барьякирэл пэ́скиро барвалыпэ́н; и кодова́, кон дэ́ла барвалэскэ, кадасаво́ ману́ш явэ́ла чороро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon tasavela (dukhavela) čorores te barjakirel péskiro barvalypén; i kodová, kon déla barvaleske, kadasavó manúš javéla čororó.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, kai rikrell i tchorweles tele, te well job kokres brawleder, ninna kowa, kai dell i braweles tchomone, kowa krell, te well lo kokres tchorwelo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, kay rikrell i čorveles tele, te vell yob kokres bravleder, ninna kova, kay dell i braveles čomone, kova krell, te vell lo kokres čorvelo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te trapines le čoren, hoj lendar te barvaľos abo te des o dari le barvalen, ačheha čoro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ko barvaol pe duk e chorreki, o ko del e barvale, ka chorraol.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon thol po čioŕo kaste barearăl pehko bravalimos, avela te del i o avrăhkă mai bravalo thai nigrăla lipsomos.