Proverbs 22:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пхусадытка хру́сты (терны) и фэля́ исын пэ дром, кай исын мижэх ману́ш; а кон приракхэла пэ́скиро ди, кодова́ явэ́ла тэ дурьёл лэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Phusadytka xrústy (tierny) i feliá isyn pe drom, kaj isyn mižeh manúš; a kon prirakhela péskiro di, kodová javéla te durjol léndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O drom, kai i tchilatche djana, hi pherde subjengre burra un shelle, kai nai stakrenn le dren. Kowa, kai ap peskro djipen jak dell, djal kote gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O drom, kay i čilače djana, hi pherde soubyengre bourra oun shelle, kay nay stakrenn le dren. Kova, kay ap peskro djipen yak dell, djal kote gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O koľaka the o pasci hine pro drom le previsarde manušeskro, ale ko chraňinel peskro dživipen, dural len obdžala.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Po drom e bilacheko si ezgode kojamne, a ko arakhel po zivoto ka duriol lendar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kanŕă thai astardimata sî po drom le manušehko le rimomenehko: kukoa kai arakhăl pehko duxo dureol lendar.