Proverbs 23:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ке́ли ту рискирэса пэ́скирэ якха́ пэ дава́ – и акана́ нанэ лэс? Пал-дова́ со барвалыпэ́н кэрэ́ла пхака́ пэ́скэ и сыр о́рло (ки́до) вурняла криг кэ болыбэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kiéli tu riskiresa péskire jakhá pe davá – i akaná nane les? Pal-dová so barvalypén keréla phaká péske i syr órlo (kído) vurniala krig ke bolybén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te dikeh tire jakentsa pre, hi o brawlepen gar buder koi, jaake sik hi lo krik har i tchirklo, hoi hadell peskre mussja un hadell pes an o bolepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te dikeh tire yakentsa pre, hi o bravlepen gar bouder koy, yaake sik hi lo krik har i čirklo, hoy hadell peskre moussya oun hadell pes an o bolepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo soča tut le jakhenca zadikheha, imar na ela; se jekhvareste leske barola kridli a ľecinela het sar orlos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Dik po barvalipe ta ka achare kai ni mol le niso, soke llaltar sargo iek agila, barion leke pakha ta furial.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dăsar so šudean te iakha pe leste thai manai; kă o bravallimos kărăl pehkă phaka, thai, sar o vulturo, lel pehko xureaimos karing le čerurii.