Proverbs 24:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Зра́кх одолэ́н, савэ́н лыджа́на пэ мэрибэ́н, и зарикир одолэ́н, савэ́ обштавэнапэ анги́л мулякирибэн [исын сэндякирдэ тэ мэрэ́н-р.с.].
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Zrákh odolén, savén lydžána pe meribén, i zarikir odolén, savé obštavenape angíl muliakiriben [isyn sendiakirde te merén-r.s.].
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dja un le kolen dran o merepen win, kai wenn pandles ap koi platsa tserdedo, kai wenn le maredo. Rike kolen pale, kai koi djan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dja oun le kolen dran o merepen vin, kay venn pandles ap koy platsa tserdedo, kay venn le maredo. Rike kolen pale, kay koy djan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Zachraňin olen, kas načačipnaha ľidžan pro meriben, a the olen, kas cirden te murdarel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Braduisar golen kai chinade lenge o meripe, ikan katar e nuzda golen kai si te mundaren len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Skăpisar kolen çîrdine te merăn, thai skăpisar kolen kai sî paše te aven dinešuri.