Proverbs 24:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
адя́кэ-паць явэ́ла ваш тумаро́ ди джиныбэ́н пал годыпэ́н; ке́ли тумэ́ латхнэ́ лэс, тэды исын англыпэ́н, и тумари́ наде́я на хасёла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
adiáke-pac' javéla vaš tumaró di džinybén pal godypén; kiéli tumé lathné les, tedy isyn anglypén, i tumarí nadiéia na xasjola.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake hi o goswepen latcho tiro djipaske. Te hatsal les, palle hi tut i latcho djipen glan tute, un kowa wella, hoi o djijestar kamal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake hi o gosvepen lačo tiro djipaske. Te hatsal les, palle hi tout i lačo djipen glan toute, oun kova vella, hoy o djiyestar kamal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
avke hin the o goďaveripen tira dušake. Te les arakhľal, aveha bachtalo andro dživipen, so tut užarel, a oda, pre soste tut zmukes, na ela hijaba.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Isto gia gugle ka aven chuke o bizaipe ta o llanglipe te maladan len ka le so perel tut ta ni ka jasare nikada so adurichare.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa kadea, i o xaraimos sî lašo anda teo duxo: te arakhăsa les, sî tu khă avimos, thai či šindeola teo ajukărimos.