Proverbs 24:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со екха́тыр (сра́зу) бари би́да явэ́ла пэ лэ́ндэ, и кон джинэ́ла, саво́ бэдыпэн (би́да) явэ́ла лэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so jekhátyr (srázu) bari bída javéla pe lénde, i kon džinéla, savó bedypen (bída) javéla léndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Sik well i bibacht pral sawende. Nai djineh tu, hawi bibacht o baro Deblestar un o baro rajestar nai well?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Sik vell i bibarht pral savende. Nay djineh tou, havi bibarht o baro Deblestar oun o baro rayestar nay vell?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo jekhvareste šaj ena zňičimen. Ko džanel, savi pohroma pre lende o Del vaj o kraľis šaj mukel?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke lengi zatrania ka avel oma, ka avel pe lende ta i pe tu, ¿ta ko llanel so sai avelpe?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă' andakhdata avela lengă o xasardimos, thai kon dašti jeanel o gor lindongo!