Proverbs 25:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли тыро́ вэ́рго исын бокхало, дэ лэ́скэ маро́ тэ хал; ци ко́ли ёв камэ́ла тэ пьел, дэ лэ́скэ пани́ тэ пьел:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli tyró vérgo isyn bokhalo, de léske maró te xal; ci kóli jov kaméla te p'jel, de léske paní te p'jel:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te hi koles bok, kai kamell tuke tchilatchepen, palle de les maro te chal. Un te hi les trush, de les pani te pijell!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te hi koles bok, kay kamell touke čilačepen, palle de les maro te rhal. Oun te hi les troush, de les pani te piyell!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te hino tiro ňeprijaťeľis bokhalo, de les te chal, a te hino smedno, de les te pijel,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te si bokhalo gua kai murzil pe tute de le te jal, a te si trusalo de le te piel pai,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana sî bokhalo teo dušmano, deles manŕo te xal, kana sî lehkă truši, de les pai te pel.