Proverbs 25:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лэ криг туфта рупэ́стыр, и лэ́стыр выджа́ла кхоро́ (сасудо), со явэ́ла лачхо́ рупунарискэ (рупэскирэ мастероскэ).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Le krig tufta rupéstyr, i léstyr vydžála khoró (sasudo), so javéla lačhó rupunariske (rupeskire mastieroske).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Le i tchik dran o rup win, palle nai krell kowa, kai budrell o rupeha, i shukar tcharo kolestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Le i čik dran o roup vin, palle nay krell kova, kay boudrell o roupeha, i shoukar čaro kolestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le avri e mel andral o rup a o kovačis šaj kerel šukar nadoba;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O lleno kai radil o rup bilavel le, chistol le ta cherel letar eik ezgoda but sukar,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ankalav e zgura andoa rup, thoa rupari kărăla anda leste khă buti alosardo.