Proverbs 26:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр джукэл рисёла кэ пэ́скирэ чхадыпэн, адя́кэ-паць и дылыно́ кэрэ́ла нэвэ́стыр пэ́скиро дылныпэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr džukel risjola ke péskire čhadypen, adiáke-pac' i dylynó keréla nevéstyr péskiro dylnypén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har i djuklo, hoi pale chal, hoi lo win tchadas, jaake hi o narwelo, kai krell pale te pale dinelo koowa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har i djouklo, hoy pale rhal, hoy lo vin čadas, yaake hi o narvelo, kay krell pale te pale dinelo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o rikono džal pale paš oda, so čandľa avri, avke o dilino kerel pale peskro diliňipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia sar o llukel irilpe kai po chadipe, isto gia o dilo irilpe kai po dilipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sar amboldel pe o jukăl ka so šaglea, kadea amboldel pe o čealado ka lehko čealadimos.