Proverbs 26:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кирнэ-масэ́нгиро ману́ш думинэ́ла пэ́скэ, со ёв исын годэдыр эфта́ (битринэ́нгиро дэш) манушэ́ндыр, савэ́ отпхэнэна барэ́ годыпнаса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kirne-maséngiro manúš duminéla péske, so jov isyn godedyr eftá (bitrinéngiro deš) manušéndyr, savé otphenena baré godypnasa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tchi-moldo, kai kamell gar te budrell, hi an peskre jaka gosweder har efta, kai djinenn, hoi mishto un tchatcho hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I či-moldo, kay kamell gar te boudrell, hi an peskre yaka gosveder har efta, kay djinenn, hoy mishto oun čačo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O leňivo pes šunel goďavereder angle peskre jakha sar o efta džene, so odphenen goďaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O leno si vou peke mai bizai neko efta llene kai den orbe bizai.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O khandino pateal pe mai xarano dă sar efta manuši kai den anglal krisasa.