Proverbs 27:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лю́но (адо) и Аввадоно (мулыкано штэ́то) ние́кхвар нанэ пхэрдэ́, адя́кэ-паць и манушэ́скирэ якха́ ние́кхвар нанэ чалэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Liúno (ado) i Avvadono (mulykano štéto) nijékhvar nane pherdé, adiáke-pac' i manušéskire jakhá nijékhvar nane čale.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O mulengro them well gar tchalo. Jaake hi ninna i menshengre jaka: Jon lenn gar doha.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O moulengro them vell gar čalo. Yaake hi ninna i menshengre yaka: Yon lenn gar doha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke sar o peklos the o meriben šoha na čaľona, avke na čaľona aňi o jakha le manušeskre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O meripe ta o limori nikada ni chalion isto gia o manus ni chaliol katar so dikhel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala sar o than le mullengo thai o andraimos našti čeaileon, sa kadea či le iakha le manušehkă našti čeaileon.