Proverbs 27:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк ту тэ тоўчынэс (тэ курэс) дылынэс дрэ ступа тоўкачоса, нэ усае́кх лэ́скиро дылныпэ́н на дурьёла лэ́стыр,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek tu te toŭčynes (te kures) dylynes dre stupa toŭkačosa, ne usajékh léskiro dylnypén na durjola léstyr,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I kashteha well djob tiknes kerdo an i piri. Ninna te krals jaake i dineleha, perals leskro dinlepen gar lestar tele.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I kashteha vell djob tiknes kerdo an i piri. Ninna te krals yaake i dineleha, perals leskro dinlepen gar lestar tele.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kajte le dilines rozmarďalas le tlučkoha, saveha pes rozmarel o zrnos, the avke lestar na mareha avri o diliňipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
I te drobo le pe milia kotora o dilo ni mukel po dilipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le čealades orta te linčearăsales le linčeardimasa ande piua, ando maškar le boambengo, o čealadimos sa či anklela anda leste.