Proverbs 28:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон кэрэ́ла буты́ пэ пэ́скири пхув, одова́ явэ́ла чало марэ́са; нэ кон джа́ла пал локхэ-годякирэ манушэ́ндэ, кодова́ явэ́ла древа́н чороро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon keréla butý pe péskiri phuv, odová javéla čalo marésa; ne kon džála pal lokhe-godiakire manušénde, kodová javéla drieván čororó.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, kai ap peskri phub budrell, les hi doha maro. Kowa, kai tchi-moldo koowa krell, well tchorwelo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, kay ap peskri phoub boudrell, les hi doha maro. Kova, kay či-moldo koova krell, vell čorvelo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ko kerel pre peskri maľa, čaľola le marestar, ale oda, ko del peskro časos pre ňisoste, čaľola le čoripnastar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O lleno kai radil pi umal vise guruvel o jape, ko jasarel o vreme e llenenchar pherdol chorripe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon butearăl pehko kîmpo sî les bravalimos manŕăhko, ta kon prastel palal butea khančeskă sî les bravalimos čiorîmahko.