Proverbs 28:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон сыкавэ́ла банг явирэ манушэ́скэ, кодова́ латхэ́ла буты́р ла́ска парикирибнаса, сыр кодова́ ману́ш, кон шарэла явирэ манушэ́с на илэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon sykavéla bang javire manušéske, kodová lathéla butýr láska parikiribnasa, syr kodová manúš, kon šarela javire manušés na iléstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te peneh jekeske, hoi job gar mishto kras, palle well ko tsiro, kai parkrell lo pes pash tute. Un kowa budeder, har te rakrals leske pal o mui.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te peneh yekeske, hoy yob gar mishto kras, palle vell ko tsiro, kay parkrell lo pes pash toute. Oun kova boudeder, har te rakrals leske pal o mouy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oles, ko dovakerel le manušeske, pro koňec ela buter pačiv sar oles, ko vakerel o gule lava.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ko del pe llene te sikon mapalal mai volin le neko gole kai samo blagosil.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon çîrdel sama avrăngă, arakhăl mai but lašimos mai palal, dă sar kukoa la šibasa čeaŕmahkimasti.