Proverbs 28:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон рикирэ́лапэ кэ Зако́но, кодова́ исын годьваро́ чхаво́, нэ кон исын чхучэ́-шэрэскиро ману́ш, одова́ ладжакирэла пэ́скирэ дадэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon rikirélape ke Zakóno, kodová isyn god'varó čhavó, ne kon isyn čhučé-šereskiro manúš, odová ladžakirela péskire dadés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, kai o Debleskro drom djal, haiwell, hoi mishto un gar mishto hi. Kowa, kai i maal kolentsa hi, kai tchi-molde hi, anell ladj ap peskro dadeste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, kay o Debleskro drom djal, hayvell, hoy mishto oun gar mishto hi. Kova, kay i maal kolentsa hi, kay či-molde hi, anell ladj ap peskro dadeste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te doľikeres o zakonos, sal goďaver čhavo, no keres ladž le dadeske, te tut ľikeres le bitangenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ko kandel o zakono si iek chaurro bizai, a ko llal golenchar kai jan but mukel ando lallao pe dade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kukoa kai arakhăl e kris, sî khă šeau prnjeandimahko, ta kukoa kai phiră le bilopînzîmenença kărăl lajau pehkă daddehkă.