Proverbs 4:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со соибэн на лэ́ла фуе́ манушэ́н, анги́л, сыр ёнэ тэ кэрэ́н чорипэ́н, и лэ́нгиро суно́ джа́ла криг лэ́ндыр анги́л, сыр ёнэ тэ кэрэ́н адя́кэ, соб (кай) вари-кон тэ пэрэ́л (тэ хасёл).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so soiben na léla fujé manušén, angíl, syr jone te kerén čoripén, i léngiro sunó džála krig léndyr angíl, syr jone te kerén adiáke, sob (kaj) vari-kon te perél (te xasjol).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol menshe nai sowenn gar jaake rah bis te kran le tchomone tchilatcho. Lenge well o sopen randedo, te anan le gar jekes an i bibacht.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol menshe nay sovenn gar yaake rah bis te kran le čomone čilačo. Lenge vell o sopen randedo, te anan le gar yekes an i bibarht.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo on na džana te sovel, te na kerena o nalačhipen, našťi zasovena, medik varekaske na podthovena o pindre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke ni chinion te cheren o bilachipe, ta nasti soven kana ni peraven vareka.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă on či soven, kana či kărdine o nasul, xasaon lendi lindri kana či kărăn varekas te perăl;