Proverbs 6:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
начачуно дудвало /якхи́тко (свидетелё), саво́ хохавэла, и ману́ш, кон подхачкирэла холы́ машки́р пшалэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
načačuno dudvalo /iakhítko (svidietieljo), savó xohavela, i manúš, kon podhačkirela xolý maškír pšalénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
jek, kai tchomone ap i wawareste pre anell, hoi gar tchatcho hi; jek, kai anell tchingepen mank phralende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
yek, kay čomone ap i vavareste pre anell, hoy gar čačo hi; yek, kay anell čingepen mank phralende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o falošno švedkos, savo vakerel o klamišagos, the oda manuš, savo rozľidžal o vesekedišagi maškar o phrala.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o lleno kai phenel so dikhla ta kojavel, ta gua kai cherel te marenpe e phlal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o dikhlitorii o xoxamno, kai phenel xoxaimata, thai kukoa kai kărăl zaia maškar le phral.