Psalms 101:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ на домэкава, соб (кай) мирэ́ якха́ тэ дыкхэ́н пэ фуипэ́н, со кэрэ́на мануша́; ма́нгэ исын на́ пир ило́ одолэ́ рэ́нды, со кэрэ́на мануша́, ке́ли рисёна криг Дэвлэ́стыр, и ёнэ на приячэна кэ мэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me na domekava, sob (kaj) miré jakhá te dykhén pe fuipén, so keréna manušá; mánge isyn ná pir iló odolé réndy, so keréna manušá, kiéli risjona krig Devléstyr, i jone na prijačena ke me.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rikrau man pale te krap chocheno koowa, un kamau gar khetne te well kolentsa, kai bango koowa krenn. Sawo koowa kamau gar glan i jaka te dikell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rikrau man pale te krap rhorheno koova, oun kamau gar khetne te vell kolentsa, kay bango koova krenn. Savo koova kamau gar glan i yaka te dikell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Na dikhava le jakhenca pre ňisavo nalačhipen. Našťi avri ačhav oda, so keren ola, ko pes visaren le Devlestar. Na ela man lenca ňič!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
nikada ni ka thovav me akha pe ezgode bilache. Murziu pe llene kai inai chache e Devlea, ¡Nikada ni ka mukav te aven pasa ma!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Či thoaua khanči nasul angla mîŕă iakha; či dabadikhau o phirimos le bezexalengo; o či astardeola mandar.