Psalms 103:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Славинэ́н и парикирэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, сарэ́ Лэ́скирэ бутя́, дрэ сарэ́ Лэ́скирэ штэ́ты, кай Ёв рикирэ́ла зор! Славин и парикир Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, миро ди.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Slavinén i parikirén Ráske-Devléske, saré Léskire butiá, dre saré Léskire štéty, kaj Jov rikiréla zor! Slavin i parikir Ráske-Devléske, miro di.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Sharenn o baro Debles, tumer lauter, kai wan lestar kerdo! Sharenn les, kai tumer ninna djiwenna an leskro them! Ninna tu, miro dji, share o baro Debles!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Sharenn o baro Debles, t'mer lauter, kay van lestar kerdo! Sharenn les, kay t'mer ninna djivenna an leskro them! Ninna tou, miro dji, share o baro Debles!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Lašar le RAJES, savoro, so hin stvorimen, lašar les pre savore thana, kaj vladňinel! Lašar le RAJES, dušo miri!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Blagosin e Devle sogo si cherdo letar, ande sa e thana kai vou charoil! ¡Ka blagosiv e Devle sa me liea!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dendumadămišto le Raies, sa Lehkă butea, ande sal thana Lehkă stăpînimahkă! Dedumadămišto, duxona, le Raies!